ìsticati) (transitive) to emphasize, underline (transitive) to raise, hoist (banner, flag) (reflexive) to stand out, distinguish oneself (by some virtue or skill)...
istàknuti) (transitive) to emphasize, underline (transitive) to raise, hoist (banner, flag) (reflexive) to stand out, distinguish oneself (by some virtue or skill)...
(transitive) to emphasize, underline, point out (transitive) to raise, hoist (banner, flag) (reflexive) to stand out, distinguish oneself (by some virtue...
emphasize, underline, point out (transitive) to raise, hoist (banner, flag) (transitive) to drain out (reflexive) to stand out, distinguish oneself (by...
oneself (third-person singular simple present carries oneself, present participle carrying oneself, simple past and past participle carried oneself)...
makeup over the scar, which only served to emphasize it. (literally, “She had put some foundation on it, that however only served to emphasize it more.”)...
the world at putting themselves in another person's shoes. The person emphasized with (or not) is either indicated through a possessive suffix added to...
translate to 'oneself' or 'by oneself'. Particularly contrasted with પોતે (pote, “oneself”). હું પોતે ગયો indicates that the speaker is emphasizing, or introducing...
obsolete) to give of oneself Synonym: dać z siebie (transitive, obsolete) to utter Synonym: wypowiedzieć (transitive, obsolete) to emphasize (to bring special...
life. Gewöhnen describes the process of accustoming oneself to something, gewohnt sein emphasizes the fact that one is already familiar with something...